On January 2, 1846, Cornelia Walter, editor of the "Boston Transcript" (who had been conducting a public feud with Poe for several months,) published an odd little poem celebrating the recent demise of Poe's publication, the "Broadway Journal":
"To trust in friends is but so so,
Especially when cash is low;
The Broadway Journal's proved 'no go'--
Friends would not pay the pen of Poe."
This poem, which seems to gleefully hint at dirty work having been played against her antagonist, makes an interesting partner to a letter Poe himself wrote to Fitz-Greene Halleck on December 1, 1845:
"On the part of one or two persons who are much imbittered [sic] against me, there is a deliberate attempt now being made to involve me in ruin, by destroying the "Broadway Journal." I could easily frustrate them, but for my total want of money, and of the necessary time in which to procure it: the knowledge of this has given my enemies the opportunities desired."
I've long suspected that if we had a complete and accurate account of the machinations that took place behind the scenes of the "Broadway Journal," it would tell quite a tale. This is just idle speculation on my part, but I have also wondered if these machinations had any link to the famous feud/scandal involving the Poes with Elizabeth Ellet, Frances S. Osgood, and Thomas Dunn English (who had his own link to the "Broadway Journal through his business partner, Thomas Lane.) The fact that this scandal--and we still do not know for sure exactly what it was--had its nuclear explosion in late January of 1846, just days after the "Broadway Journal" folded, seems a bit too coincidental.
Monday, August 31, 2009
Sunday, August 30, 2009
A Little-Known Comment About Poe's Death

Aside from some self-serving, self-glorifying, and arguably dishonest reminiscences of her acquaintance with Edgar Allan Poe that appeared in December 1849 in a magazine entitled "Saroni's Musical Times," (and later republished by Rufus W. Griswold in his Poe memoir,) we have only one reference from Frances S. Osgood about the death of Poe. It is in a brief letter (now in the New York Public Library) she wrote sometime in October 1849 to someone she identifies on the envelope only as "my sister May." (The note was evidently hand-delivered.) In between inconsequential news of her activities, she breezily comments:
"I am well but very sad--for I have just heard of the sudden death in Richmond [sic] of the friend of whom I spoke to you Saturday--the author of the Raven! Half an hour before I heard of his death I was reading with much emotion a late critique of his upon my poems--a most kind and beautiful one. Poor fellow! And he was just about to be married so happily too!"
(One wonders if this "late critique" was the one where Poe commented about Osgood's poems that "her versification is sometimes exceedingly good, but more frequently feeble," and, regarding her verse-drama, "Elfrida," that she had "unquestionably failed in writing a good play." That would certainly arouse "much emotion.") There is nothing in this note to indicate Osgood was particularly grief-stricken over the death of a man who had, of course, refused to have any contact with her for nearly four years. Her notion that Poe died in Richmond, instead of Baltimore, is a characteristically daft touch.
The identity of "sister May" is uncertain. It has been presumed she was Osgood's sister Martha, but that seems impossible. Aside from the fact that "May" is an unlikely nickname for "Martha," the note is obviously addressed to a child, and it invites "May" to come see Osgood "after school."

Ellen and May Osgood
Osgood's nine-year-old daughter May Vincent was then enrolled in a fashionable New York City boarding school (it is interesting that the girl lived at this school, instead of at home, even though her mother was then living in the same city.) Also, the letter was not sent through the post, which would have been the case if Osgood was writing to her sister Martha in Boston. It is most likely that the note was addressed to her daughter. If so, the fact that she called the girl "sister" and signed the note "your own Fanny," casts a peculiar light on Osgood as a mother. Her lack of maternal instinct was evidently well-known in her circle. Even her literary patron Rufus W. Griswold admitted she was "not domestic." Still more telling is a published quote from Elizabeth Oakes Smith:
"...here is the face of Fannie Osgood, oriental, not Madonna-like; her soft brown eyes beamed upon you as if conscious of their loneliness; but I never could bear to think of her as a mother. She was so fragile, so dependent, so utterly impracticable, that maternity looked distorted upon her..." Regarding "Fannie's" daughters, Smith added that Osgood "did not mean to neglect them..." Chillingly, Smith went on to say that, for their sakes, she was relieved when Osgood's "delicately organized" (i.e., neurotic) daughters Ellen and May died the year after their mother passed away.
Incidentally, the above quote, as well as Osgood's portraits, confirm that her eyes were brown. Why Poe, in his description of her in "The Literati of New York City," said her eyes were grey is anyone's guess. Was it a subtle form of insult? Or did he simply not know her well enough to be able to correctly recall the color of her eyes?
(Images: New York Public Library, Wikipedia)
Labels:
Baltimore,
death,
Edgar Allan Poe,
Frances S. Osgood,
Poe's Weird Women,
Richmond
Friday, August 28, 2009
Quote of the Day

"I may say, however, that Griswold's biography of Poe was (not to mince words) a malicious libel, that he knew this when he printed it. As I told Mr. Griswold this, to his face, I feel no hesitation in stating it to you. The truth is that Griswold hated Poe, but also feared him; however this libel on Poe was kept back till the latter's death. It is, I suppose, what Griswold meant, when he told me once, 'If I survive Poe, I've a rod in pickle for him.' For Griswold was a coward, among other things, and certainly not restrained by any high sense of honor."(A note: "rod in pickle" was a rather quaint old expression simply meaning that Griswold had a revenge lying in wait for Poe.)
-Charles Jacobs Peterson, who had worked with both Edgar Poe and Rufus Griswold on "Graham's Magazine," in a letter to John H. Ingram, March 3, 1880.
Thursday, August 27, 2009
Fanny Osgood Writes Home to Mom

Deposited in Providence R.I.'s Brown University is a very intriguing letter written by Frances S. Osgood to her mother, Mary Ingersoll Locke. (Incidentally, the name of her mother has been erroneously given as Martha J. Locke, which was actually the name of one of Osgood's sisters.)
The letter, dated April 23, 1849, is extremely mutilated. Someone (when this was done is unknown) tore most of the first page away, leaving us with only a fragmentary story. What remains, however, hints at dark doings. Although Poe is not a subject in the letter, it gives a peep into the ugly and Byzantine maneuverings of the literary circles surrounding him.
The surviving portions of the letter feature Osgood's railings against "the Whelpleys." (Evidently James D. Whelpley, the editor of the "American Whig Review," and his wife Anna--who happened to be Osgood's niece.) According to Osgood, her niece and her husband had been spreading "wicked calumnies" about her. The exact nature of the "calumnies" is not clear, but they clearly had to do with Osgood's very close relationship with Rufus W. Griswold, as at one point Osgood complained that she had intended to buy or rent a house and have Griswold board with her to share the expenses, "but after all this talk I could not of course take him." (Her husband, Samuel, was then seeking his fortune in the California gold rush.) I suspect Osgood's motives in selecting Griswold, of all people, as a housemate were basically innocent. She would hardly have revealed her plans to her own mother if they were not, and, in any case, Osgood was too childishly self-absorbed and too fond of living in her own fairyland fantasy-world to be likely to take a great interest in sex. However, Osgood's obvious obliviousness to how this would look to the world speaks volumes about her lack of sense.
Osgood also had bitter words about her youngest sister Elizabeth and her husband, Henry Harrington. She indicated that they had expressed skepticism about her version of "the Whelpley affair," and stated that she will never visit them again until they agree to believe "implicitly every word I have said" about the scandal. (The idea that her own sister and brother-in-law expressed "a doubt about my veracity" regarding what were obviously ugly charges made against her by her niece and her husband gives a curious picture of Osgood's family life.)
The main missing portion of the letter deals with Osgood's discussion of a certain man. His name--except for a portion of the first letter of it--has been torn away from the letter, but from the context of the letter's previous lines--more about the Whelpleys and how "shamefully" they had behaved, while she herself had acted with "perfect [word missing] throughout," the man was probably Griswold. She said that "they" (whose identities are not revealed in the surviving parts of the letter) "know all about poor [name missing here] and smile as all sensible and pure-minded people do--at the false reports to which his fits of insanity have given currency--not only about me but every woman who has been kind..."
And there her story ends, for our phantom editor who mutilated the letter clearly did not want us to know the rest. All that is clear is that, in a scandal having nothing to do with her famous association with Poe, Osgood's own relations were spreading--and believing--some sort of unsavory stories involving her and Griswold, who was very likely the man Osgood casually described as subject to "fits of insanity," and who evidently had many unpleasant stories told about his relations with other women, as well. (According to Elizabeth F. Ellet, Griswold was in the habit of boasting about his supposed romantic conquests among the ladies of his acquaintance.) The Roman Emperors depicted in "I, Claudius" had nothing on the nineteenth-century New York Literati.
I would dearly like to know what the rest of this document contained. I would also be pleased to discover who bowdlerized this missive, and why. And for that matter, who wanted this letter--the only letter from Osgood to her mother extant--available for public study?
The letter, dated April 23, 1849, is extremely mutilated. Someone (when this was done is unknown) tore most of the first page away, leaving us with only a fragmentary story. What remains, however, hints at dark doings. Although Poe is not a subject in the letter, it gives a peep into the ugly and Byzantine maneuverings of the literary circles surrounding him.
The surviving portions of the letter feature Osgood's railings against "the Whelpleys." (Evidently James D. Whelpley, the editor of the "American Whig Review," and his wife Anna--who happened to be Osgood's niece.) According to Osgood, her niece and her husband had been spreading "wicked calumnies" about her. The exact nature of the "calumnies" is not clear, but they clearly had to do with Osgood's very close relationship with Rufus W. Griswold, as at one point Osgood complained that she had intended to buy or rent a house and have Griswold board with her to share the expenses, "but after all this talk I could not of course take him." (Her husband, Samuel, was then seeking his fortune in the California gold rush.) I suspect Osgood's motives in selecting Griswold, of all people, as a housemate were basically innocent. She would hardly have revealed her plans to her own mother if they were not, and, in any case, Osgood was too childishly self-absorbed and too fond of living in her own fairyland fantasy-world to be likely to take a great interest in sex. However, Osgood's obvious obliviousness to how this would look to the world speaks volumes about her lack of sense.
Osgood also had bitter words about her youngest sister Elizabeth and her husband, Henry Harrington. She indicated that they had expressed skepticism about her version of "the Whelpley affair," and stated that she will never visit them again until they agree to believe "implicitly every word I have said" about the scandal. (The idea that her own sister and brother-in-law expressed "a doubt about my veracity" regarding what were obviously ugly charges made against her by her niece and her husband gives a curious picture of Osgood's family life.)
The main missing portion of the letter deals with Osgood's discussion of a certain man. His name--except for a portion of the first letter of it--has been torn away from the letter, but from the context of the letter's previous lines--more about the Whelpleys and how "shamefully" they had behaved, while she herself had acted with "perfect [word missing] throughout," the man was probably Griswold. She said that "they" (whose identities are not revealed in the surviving parts of the letter) "know all about poor [name missing here] and smile as all sensible and pure-minded people do--at the false reports to which his fits of insanity have given currency--not only about me but every woman who has been kind..."
And there her story ends, for our phantom editor who mutilated the letter clearly did not want us to know the rest. All that is clear is that, in a scandal having nothing to do with her famous association with Poe, Osgood's own relations were spreading--and believing--some sort of unsavory stories involving her and Griswold, who was very likely the man Osgood casually described as subject to "fits of insanity," and who evidently had many unpleasant stories told about his relations with other women, as well. (According to Elizabeth F. Ellet, Griswold was in the habit of boasting about his supposed romantic conquests among the ladies of his acquaintance.) The Roman Emperors depicted in "I, Claudius" had nothing on the nineteenth-century New York Literati.
I would dearly like to know what the rest of this document contained. I would also be pleased to discover who bowdlerized this missive, and why. And for that matter, who wanted this letter--the only letter from Osgood to her mother extant--available for public study?
Wednesday, August 26, 2009
Quote of the Day

"Eddie finished Virginia's education himself, and, I assure you, she was highly cultivated. She was an excellent linguist, and a perfect musician, and she was so very beautiful. How often has Eddie said: I see no one so dignified and so beautiful as my sweet little wife. And oh! how pure and beautiful she was even to the last."
- Maria Clemm, Poe's aunt/mother-in-law, in a letter to her relative Neilson Poe, August 19, 1860
For some strange reason, the few Poe biographies I've seen that have included this quote all leave off the word "dignified" to describe Virginia. I regret that, because--whether or not Mrs. Clemm quoted Edgar accurately--I find that word revealing. It not only gives us a view of Virginia decidedly different from the vapid "child-wife" image found in most of the writings about Poe, but it gives a hint of what Poe really sought in a woman. Fanny Osgood, "Annie" Richmond, Marie Louise Shew, Sarah Helen Whitman, and all these other peculiar women Poe supposedly admired--well, "dignified," they were not.
Tuesday, August 25, 2009
The Mystery of Anna Blackwell

Providence, RI poetess Sarah Helen Whitman was an ether-sniffing eccentric who had a strange, unhappy relationship with Edgar Allan Poe during the last three months of 1848. Over the next thirty years of her life, this minor literary figure reinvented herself as a major source for Poe scholars. As she grew older, she became increasingly obsessed with Poe's memory, keeping up an extensive correspondence with his acquaintances, relatives, and biographers, sharing and receiving information and speculation about the elusive Edgar. This circle, was, you might say, the original Dead Poets Society.
The major figure in Whitman's correspondence became John Henry Ingram, who spent the 1870s doing extensive research on Poe for his 1880 biography. Whitman soon became not only his main personal source about Poe--she was a virtual collaborator.
This congenial partnership hit a very peculiar snag. In 1874, Whitman told Ingram that in mid-1848 (before she met Poe) Anna Blackwell, a writer visiting Providence whom she knew slightly, gave her a letter Poe had sent her some time earlier. (The text can be found here.) In this letter, he expresses his interest in Whitman, and asks Blackwell for information about her. Whitman explained to Ingram that she no longer had the original letter--she had given it to her friend John Russell Bartlett for his autograph collection--but she had retained a copy of the text. Whitman also told him that in 1847, a mutual friend, Mary Gove Nichols, had arranged for Blackwell to board for several weeks at Poe's country cottage in Fordham.
Ingram did not hear from Miss Blackwell herself until 1877, and her reply to his letter proved a rude shock. She flatly declared that her only contact with Poe consisted of two brief meetings. She never boarded with him and never even had any correspondence with him. Ingram then asked Mrs. Nichols about Whitman's story. That lady evidently confirmed Blackwell's account.
Ingram, understandably confused and uneasy, wrote Whitman describing these refutations of her story. She became extremely angry and defensive, insisting her tale was true, and calling upon Ingram to contact Bartlett, who would, she snapped, confirm she had given him this letter. (We do not have any statement from Bartlett on the controversy, and the actual letter Poe allegedly wrote Blackwell was never produced.)
Ingram was in a bind--and, judging from his letters about the dispute, deeply afraid. Whitman had become not only his epistolary friend, but a large part of his cherished dream of writing the definitive Poe biography. And here, at this late date, she presented him with a detailed, circumstantial, seemingly credible story that not only had no evidence to support it, but had the leading figures in the tale unequivocally rejecting it. It was indisputable that someone was selling him an utter fabrication. And he had no idea which side to believe.
In the end, he claimed to accept Whitman's story. He really had no choice. If he did not--if he decided that Whitman was capable of being an untrustworthy fantasist--then the implications were simply too great and too alarming to bear.
Everyone since has followed Ingram's lead and branded Blackwell and Nichols as liars. John Carl Miller, the editor of Ingram's published papers, theorized that Blackwell merely wanted to avoid the taint of being associated in any way with someone as notorious as Poe.
This is an untenable argument. Her erstwhile friend, Mrs. Whitman, took great pride in her own relationship with Poe. Her other friend, Mary Gove Nichols, also happily published every detail about her acquaintance with "the Raven." By the 1870s, Poe had become almost a mythical figure. Everyone who ever had the least contact with him was positively eager to share their reminiscences with the world. And we are to assume that this obscure literary figure would blatantly lie about receiving a perfectly innocuous letter from him? And Mrs. Nichols would help her? And why did John Russell Bartlett fail to end the controversy by simply producing Poe's letter?
Another point to consider is that, assuming Whitman's story was true, Blackwell, when she received Ingram's letter of inquiry, must have assumed the Poe letter was still in existence. With this in mind, it staggers belief to think that Blackwell would risk denying Whitman's story, as she would presume that Sarah Helen could produce the letter and prove her to be a shameless liar.
The truth of the whole strange story can never be known for certain. But we are left with the inarguable fact that Whitman gave Ingram information that has nothing to support it, and several important factors that disprove it. The strong possibility that her entire story was a fable cannot be ignored.
And if Whitman cannot be trusted in this relatively important story, can any of the many, many other stories she contributed to Poe lore be trusted?
Monday, August 24, 2009
More About the Osgood Valentine

"Its letters, although naturally lying--
Like the knight Pinto (Mendez Ferdinando)--
Still form a synonym for truth. Cease trying!
You will not read the riddle though you do the best you can do."
Ferdinando Mendez Pinto was a sixteenth-century traveler who was regarded as a famous teller of lies. His name, in fact, became so associated with falsehoods that the saying was that he only told the truth when he admitted to being a liar--only by confessing his many tall tales did his name become a "synonym for truth." Interestingly, Poe's enemy Charles Briggs used the pseudonym "Ferdinand Mendoza Pinto," to write a series of columns for a New York paper--a pen name Poe dryly described as "apt."
In other words, by writing that Frances Osgood's name, like Pinto's, was a "synonym for truth," he was publicly calling her a liar. Which casts a fascinating, and completely ignored, light on their relations.
Labels:
Frances S. Osgood,
lies,
Poe's Weird Women,
Valentine
In Defense of Virginia Poe
Ferdinand: Cover her face; mine eyes dazzle. She died young.
Bosola: I think not so; her infelicity seem'd to have years too many.
-John Webster, "The Duchess of Malfi"
I believe that Virginia Eliza Clemm Poe is an unjustly shadowy and undervalued figure in Poe's life. There are, unfortunately, no known letters from her, and only two brief notes to her from her husband survive, so vital information about her personality and relationship with Poe is scanty. The hostile testimony of Susan Talley Weiss (who never knew Virginia and whose knowledge about Poe is, to say the least, debatable,) and that alone, has given history a view of Virginia as a perennially childlike, insipid girl who was a pitifully inadequate mate for her brilliant husband. For some reason, it is Weiss' account of Virginia that has largely formed the reputation of Poe's wife. The little solid information we have about her, however, suggests that Weiss--as in so very much else--was a malicious liar. Virginia's one surviving composition--an 1846 acrostic Valentine poem to Poe, containing his name--is written in a elegant, sophisticated hand, and while it is not a technically polished poem, it conveys both intelligence and sensitivity:
Ever with thee I wish to roam(Intriguingly, there is some reason to speculate that she may have been the actual author of the Valentine poem Poe addressed to Frances Sargent Osgood in that year. The earliest known manuscript of the poem, currently in Baltimore's Enoch Pratt library, appears to be in Virginia's writing, with Poe himself adding his merely his initials and the poem's title to the document.) The testimony of people who actually knew Virginia all describe a beautiful, cultured, charming, refined young woman who made a loving and loyal wife for her troubled husband. Many statements from friends of the pair, as well as Poe himself, indicate he loved her deeply--as a man, not merely as a "brother" as Weiss suggested--and from all accounts of her, there is no reason why he should have felt otherwise.
Dearest my life is thine
Give me a cottage for my home
And a rich old cypress vine
Removed from the world with its sin and care
And the tattling of many tongues
Love alone shall guide us when we are there--
Love shall heal my weakened lungs;
And Oh, the tranquil hours we'll spend,
Never wishing that others may see!
Perfect ease we'll enjoy, without thinking to lend
Ourselves to the world and its glee--
Ever peaceful and blissful we'll be.

Subscribe to:
Posts (Atom)